30.6.10

 

[revista-de-prensa-sahara-occidental] 27 junio de 2010. SAHARA OCCIDENTAL: PRENSA HISPANA

 

EL SÁHARA OCCIDENTAL EN LA PRENSA

NOTICIAS DESDE ESPAÑA Y LATINOAMÉRICA 

(27 de junio 2010)



TITULARES

KAOS EN LA RED. Sáhara Occidental: Hmad Hammad en Barcelona (29 de junio).

*

XORNAL. El Frente Polisario en Galicia niega cualquier relación con Al Qaeda.

*

EL PAÍS. Reportaje: El hombre de Momahed V. Un embajador controvertido.

*

FISH ELSEWHERE. Social Demócratas suecos piden ayuda a Grecia para detener la pesca.

*

SAHARA TODAY. La (PAPS) denuncia a la distribuidora Mercadona por comercializar productos provenientes del Sáhara Occidental.

*

CANARIAS AHORA. La comunidad saharaui protesta contra la naviera Armas.

*

POEMARIO POR UN SÁHARA LIBRE. La mala situación económica de Francia obliga a revisar sus relaciones con Argelia.

*

DELEGACIÓN SAHARAUI PARA ESPAÑA. Delegación saharaui participa en la I Asamblea de Refundación de IU (España).


C U L T U R A 

GENERACIÓN DE LA AMISTAD. Poesía saharaui.


--------------------------

KAOS EN LA RED

Sàhara Occidental: Hmad Hammad en Barcelona (29 de juny)

http://www.kaosenlared.net/noticia/130554/sahara-occidental-hmad-hammad-barcelona-29-juny


Conferència de Hmad Hammad al Col.legi de Periodistes de Catalunya (Barcelona), 29 de juny, a les 19:30 h.

ACAPS Wilaia Alt Penedès / MC | Para Kaos en la Red 


Demostrem el nostre suport als activistes sahrauís assistint a aquest acte. No els podem fallar!

Conferència de Hmad Hammad al Col·legi de Periodistes de Catalunya

Hmad Hammad, carismàtic i destacat defensor dels drets humans als territoris ocupats del Sàhara Occidental, farà una xerrada sobre la repressió i la vulneració sistemàtica dels drets humans per part de les forces d'ocupació del Marroc. La conferència es farà dimarts, 29 de juny, a les 19.30h, al Col·legi de Periodistes de Catalunya (Rambla de Catalunya, 10 de Barcelona). L'acte comptarà amb la participació de Cristina Navarro, jurista, Núria Salamé, presidenta d'ACAPS, Mah Lahdih, representant de la Delegació del Front Polisario a Catalunya, i Miquel Carrillo, diputat al Parlament de Catalunya i Coordinador Intergrup "Per la Pau i la Llibertat al Sàhara".

Hmad Hammad és vice-president  de CODAPSO i  parlarà des de la seva experiència personal, amb un historial d'empresonament i tortures que es remunta a l'any 1976. La conferència tractarà la situació que es viu actualment al Sàhara Occidental sotmès a ocupació, o­n la població sahrauí pateix agressions contínues per part de la policia marroquina i, actualment, pels colons, que protagonitzen actes violents amb atacs i agressions organitzades.

Hmad Hammad és Primer Premi Drets Humans de l'Observatori de Drets Humans del Col·legi d'Advocats de Badajoz, Premi "José Antonio Gonzáles Caraballo" per a la Solidaritat; Premi Internacional de Drets Humans de Siero (Astúries), entre altres. 

Per fer memòria... Recordem:

http://www.youtube.com/watch?v=aSmZELwox7g&feature=related

http://acaps-wap.blogspot.com/2010/06/conferencia-hmad-hammad-al-collegi-de.html



XORNAL

El Frente Polisario en Galicia niega cualquier relación con Al Qaeda

http://www.xornal.com/artigo/2010/06/26/mundo/frente-polisario-galicia-niega-cualquier-relacion-qaeda/2010062620511100492.html 


El representante saharaui califica de falsas y graves las declaraciones de David Alvarado a 

Xornal de Galicia


El delegado del Frente Polisario en Galicia, Ahmedu Mojtar, niega que la organización a la que representa tenga cualquier tipo de relación con Al Qaeda para el Magreb Islámico (AQMI). Xornal de Galicia publicó el pasado 13 de junio en el suplemento Contexto una extensa entrevista con el politólogo y periodista gallego David Alvarado, autor de La Yihad a nuestras puertas, titulada "Ser terrorista no Sahel é unha saída laboral" y en la que este aseguraba que "o terrorismo ou participar doutro tipo de actividades ilícitas é unha saída laboral para a xente da Polisaria", al tiempo que sostenía que "no secuestro dos [cooperantes] cataláns se ten demostrado a participación da Polisaria". Alvarado, que titula uno de los capítulos de su libro "La deriva yihadista en el Frente Polisario", aseveraba, además, que "para levalos dende o punto no que foron secuestrados ao punto onde presuntamente estarían detidos, é precisa a colaboración de varios militares da Polisaria, que ten que dar o seu visto e prace para pasar por unha rexión controlada por este movemento independentista". Por último, David Alvarado señalaba que "as forzas de seguridade mauritanas teñen detido até dous membros desta organización pola súa participación directa nestes sescuestros". Y concluía: "Non falo dunha deriva yihadista en si, senón que hai elementos da Fronte Polisaria que participan neste tipo de actividades".

Ahmedu Mojtar, representante del Frente Polisario en Galicia, asegura que "es radicalmente falso" que "no secuestro dos cataláns" se teña "demostrado a participación da Polisaria". Y explica: "Excepto Marruecos, nadie en el mundo da crédito a semejante información. Esta calumnia ha sido fabricada por los servicios de espionaje marroquíes, y difundida por los medios de comunicación marroquíes. Pero, ni las autoridades gubernamentales de Mauritania ni las de Malí ni los servicios de espionaje o los medios de comunicación de ambos países han dicho nada que se parezca a esa falsa noticia". Mojtar añade que "hasta hoy en día, no existe ni un solo dato que permita sospechar de la implicación de ciudadanos saharauis en tales actos" y que "los servicios de espionaje occidentales, muy atentos a todo lo que huele a terrorismo, no han establecido nunca, ni siquiera una sombra de duda sobre la legítima lucha del pueblo saharaui por recuperar su libertad e independencia". El representante saharaui en Galicia apostilla que estos servicios de espionaje "continuamente tiran a la papelera, por su inconsistencia, toda la propaganda marroquí dedicada a establecer vínculos entre el Polisario y los movimientos yihadistas".

El Frente Polisario en Galicia considera además "radicalmente falso" que para trasladar a los cooperantes secuestrados sea precisa "a colaboración de varios militares da Polisaria" para "pasar por unha rexión que é controlada por este movemento independentista", según David Alvarado. Ahmedu Mojtar asegura que "cualquier mapa de geografía revela la falsedad de esta calumnia". "Y es que todo el Sahara Occidental", explica, "está ocupado ilegalmente y militarmente por Marruecos, excepto una pequeña franja que es la controlada por el Polisario. Esta franja limita por el oeste con el muro militar de Marruecos (160.000 soldados equipados con toda clase de armamento), por el este con la frontera de Mauritania: y, en medio, se encuentran acantonadas, tanto las tropas del Frente Polisario como las unidades de la Misión de Naciones Unidas". "En consecuencia", concluye, "no parece que los autores, para ir a Malí, tengan necesidad de pasar por esa franja que queda en la frontera mauritana opuesta a la de Malí".

[Traducción de Poemario: NOTA: Traducción de las palabras de David Alvarado: - El Frente Polisario no es una entidad que está aislada. Se encuentra en el corazón de la influencia de Al Qaeda, es una organización que tiene un sustrato y un pueblo islámico se ha sido culturizado, socializado y educado en Argelia. Los niños del Frente Polisario estudian en las universidades de Argel y Orán, donde no pueden ser impermeables a los discursos radicales que se vierten. Y hay desmotivación del Frente Polisario ya que llevan muchos años en desierto y no ven la luz al final del túnel. Hay mucha población militar, mucha gente no acaba de recibir sus salarios al tiempo que viven en una situación de escasez. Como ocurre con el resto de ciudadanos de la región, el terrorismo o participar en otro tipo de actividades ilícitas como el tráfico de armas y el contrabando es un trabajo alternativo para la gente del Polisario. En el secuestro de los dos catalanes se ha demostrado la participación de elementos del Polisario. Para llevarlos de donde fueron secuestrados hasta el punto de habrían sido detenidos se precisa de la cooperación de militares del Polisario, que tiene que dar el visto bueno para pasar para una región que está controlada por este movimiento independentista. Por otra parte, las fuerzas de seguridad mauritanas han detenido a dos miembros de esta organización por su participación directa en estos secuestros. No hablo de una deriva jihadista en sí, sino que hay elementos del Frente Polisario que participan en este tipo de actividades.]  


TERRITORIO SAHARAUI

Asimismo, el representante del Frente Polisario en Galicia afirma que "es radicalmente falso que para cruzar el territorio de Mauritania se necesite" la autorización "del Frente Polisario". Mojtar aclara que "los mapas de geografía vuelven a desacreditar a este pseudo experto en terrorismo yihadista", en alusión a David Alvarado. "No parece sensato pensar que los captores de los tres catalanes, en su huida hacia Malí, tengan la necesidad de dirigirse hacia el Sahara Occidental en el noroeste, en lugar de hacerlo directamente hacia Malí, atraviéndose, además, a cruzar una zona temida, incluso, por los pastores nómadas dado que, como consecuencia de la guerra contra Marruecos, está catalogada como una de las zonas del mundo con mayor densidad de minas por metro cuadrado".

 

DETENCIONES DESMENTIDAS

Igualmente, Ahmedu Mojtar califica de "radicalmente falso que las fuerzas de seguridad mauritanas hayan detenido a dos miembros del Frente Polisario por su participación en estos secuestros". El representante del Polisario en Galicia añade: "Ya en el anterior ataque terrorista a la localidad mauritana de Lemgheiti, fronteriza con Malí, la prensa marroquí había difundido noticias igualmente falsas, en las que vinculaba a elementos saharauis con esa acción". Mojtar concluye que "afortunadamante, las autoridades mauritanas y la propia sentencia judicial sobre el caso han desmentido categóricamente cualquier participación de ciudadanos saharauis en tales actos". En este sentido, el delegado saharaui en Galicia recuerda que "el Departamento de Estado de EE UU y los organismos internacionales competentes se niegan a incluir al Polisario en la lista de organizaciones terroristas justamente por la ausencia de datos que puedan apuntar hacia la vinculación de elementos saharauis con las redes terroristas".

[Nota de POEMARIO POR UN SÁHARA LIBRE. * Nota Poemario: el diario ABC también publicó una nota de rectificación el pasado abril en relación a una información en la que se relacionaba a un supuesto miembro del Polisario

relacionado con el secuestro de los cooperantes españoles.


Nota de rectificación en ABC sobre la noticia del supuesto dirigente islamista relacionado con los saharauis


18 de abril de 2010 ABC Y SUS LECTORES En relación con la información publicada el pasado 12 de abril, relativa a Omar Sidamed Hama, alias «Saharaui», en la que ABC atribuye a fuentes mauritanas supuestos vínculos con el Frente Polisario, la Oficina del Frente Polisario en Bruselas hace la siguiente aclaración:


«El llamado Omar Sidahmed Hama no sólo nunca fue miembro del Frente Polisario, sino que ni siquiera tiene ningún vínculo, ni de consanguinidad ni de ningún orden, con los saharauis. Se trata, segun sus propias declaraciones a la prensa mauritana, de un ciudadano de origen maliense, de la conocida tribu de Kinta, que ha vivido de siempre en los confines de la frontera este de Mauritania, en particular en las cercanías de la localidad fronteriza de Basouknou. Siempre según el mismo personaje, antes de su detención se encontraba en las cercanías de la ciudad maliense de Tumbuctu cuidando a sus rebaños de camellos. Ignoramos cuál es la veracidad de la fuente a la que se remite ABC, pero lo que sí hubiese sido recomendable es tener la precaución de saber que en Mauritania se encuentra una de las redes más profusas y activas de los servicios de espionaje marroquíes, por obvias razones de vecindad geográfica, y por las relaciones históricas con la zona del conflicto saharaui. Por otra parte, y para disipar toda duda al respecto, las autoridades mauritanas mantienen fluidas relaciones con el Frente Polisario, y hasta estos mismos momentos no hemos recibido ninguna comunicación oficial que acredite que el señor Omar Sidamed Hama tenga ningún tipo de relaciones con los saharauis. El hecho de relacionar al supuesto autor del secuestro de los tres cooperantes españoles con el Frente Polisario delata la clara intención de dañar el margen de simpatía de que tradicionalmente ha gozado la causa saharaui en amplios sectores de la opinión pública española».]




EL PAÍS

REPORTAJE: EL HOMBRE DE MOHAMED V

Un embajador controvertido

http://www.elpais.com/articulo/reportajes/embajador/controvertido/elpepusocdmg/20100627elpdmgrep_5/Tes 


Antes de ser formalmente nombrado legado de Marruecos en España, Ahmed Ould Souilem, ex responsable del Frente Polisario, provoca ya roces entre los dos países vecinos.


IGNACIO CEMBRERO 27/06/2010


Los embajadores sirven para limar asperezas en las relaciones entre el país que representan y aquel en el que están acreditados, para estrechar lazos entre ambos. Pero el que el rey Mohamed VI se dispone a nombrar en Madrid está provocando roces mucho antes de que tome posesión.

Ahmed Ould Souilem, el futuro embajador, tiene un currículo peculiar. Éste saharaui de 59 años ejercía hasta hace once meses responsabilidades en el Frente Polisario, del que fue uno de los fundadores, y recorría el mundo con un pasaporte diplomático argelino. Fue con ese documento con el que, el 25 de julio de 2009, desembarcó en Madrid y llamó a sus familiares, a los que no había visto desde hace décadas, en Rabat.

Les pidió que anunciasen al Ministerio del Interior de Marruecos que el 29 de julio él llegaría a Casablanca procedente de Madrid. "No negocié nada de antemano", sostiene pese al significado de la fecha. Aterrizó la víspera de la Fiesta del Trono que conmemora la entronización del monarca.

Los altos cargos marroquíes que le esperaban en la puerta del avión le trasladaron enseguida a Tánger dónde fue recibido al día siguiente por el soberano. Con su cálida acogida le confirmaron el eslógan marroquí: "La patria es clemente y misericordiosa con los hijos descarriados".

Menos de seis meses después Mohamed VI le eligió para ser su representante en España en sustitución de Omar Azziman. "Nunca un ex dirigente del Polisario había sido designado para un puesto tan sensible", asegura un diplomático marroquí. Madrid es, para Marruecos, una de las embajadas más importantes junto con París y Washington.

La decisión real se debió a un intento de contrarrestar el espaldarazo que supuso para el independentismo saharaui la exitosa huelga de hambre en Lanzarote de Aminetu Haidar. "Se trata de demostrar a los españoles que hay otros saharauis que creen que pueden vivir a gusto bajo soberanía marroquí", añade el mismo diplomático.

Sea cual fuera el motivo no agradó al ministro de Asuntos Exteriores español, Miguel Ángel Moratinos. Ese nombramiento suponía, en buena medida, supeditar la relación hispano-marroquí al conflicto del Sáhara Occidental. Por eso el Consejo de Ministros apuró los plazos hasta dar el plácet, hace tres meses, al nuevo embajador. Aún así esa luz verde tardía ha sido criticada por la prensa argelina.

Ahora, a su vez, Mohamed VI tarda en nombrar a Souilem como si quisiera demostrar al Gobierno español que si se tomó su tiempo para aceptarle, él también se lo toma para enviarle a Madrid. Rabat podría incluso "vengarse" de España retrasando, a su vez, la concesión del plácet para Alberto Navarro, el nuevo embajador español en Marruecos. Antes de hacerse cargo de la embajada, Souilem provoca ya fricciones.

A Exteriores le preocupa además que el nuevo embajador apenas conoce Marruecos y, si surge algún problema bilateral, no siempre sabrá qué tecla tocar, a quién llamar en Rabat para resolverlo. "Es que por mucho que la tierra en la que nació (el Sáhara) sea marroquí, él no lo es", señala un alto cargo marroquí.

Hasta hace once meses, Souilem no había vivido en Marruecos. Hijo de Souilem Ould Abdallahi, jeque de la tribu, de origen yemení, de los Ouled Delim, el futuro embajador nació en Villa Cisneros -hoy en día Dajla- en 1951. Como muchos miembros de su tribu guerrera, su padre se enroló en las tropas nómadas españolas. Hizo méritos y el colonizador español acabó nombrándole, en 1963, alcalde de Villa Cisneros y, en 1966, procurador en las Cortes franquistas.

El padre veneraba lo español y daba la espalda a lo marroquí. El hijo lo rechazó todo. Con 17 años fue expulsado del instituto por declararse independentista. Con 19 entabló desde Madrid, dónde estuvo hospitalizado para ser tratado de una dolencia pulmonar, contactos con los estudiantes saharauis en Marruecos y Mauritania que más tarde fundarían el Polisario.

Souilem no participó en la reunión de Zouerat (norte de Mauritania), de 1973, en la que se creó el movimiento independentista, pero sí envió a algún hombre de su confianza desde Villa Cisneros. Menos de tres años después, cuando marroquíes y mauritanos se adueñaron del territorio colonizado por España, coordinó la huida hacia Tinduf (suroeste de Argelia) de parte de la población civil de Villa Cisneros.

Para Souilem empezó entonces una larga carrera en la diplomacia del Polisario y en la entidad que creó, la República Árabe Saharaui Democrática (RASD). Organizó su delegación en Orán (noroeste de Argelia) antes de ser nombrado "embajador" en Guinea Bissau, Angola y Panamá. Negoció la apertura de una representanción en el Irán del imán Jomeini, pero fracasó al intentar inaugurarla en Siria.

Sus primeras desavenencias con la dirección del Polisario, que ostenta Mohamed Abdelaziz, se remotan a finales de los ochenta. Fue entonces cuando su amigo Omar Hadrami, jefe de la seguridad de los campamentos de refugiados, se pasó a Marruecos. Él, en cambio, reanudó su carrera diplomática. Fue destinado a Panamá.

A mediados de esta década empezó a dejar caer a sus compañeros de armas que iba a "volver a su casa", pero Abdelaziz le retuvo con la ayuda de Bachir Mustafá Sayed, él que fue durante años el rostro de la diplomacia saharaui. En 2007 le encarga incluso que lleve las relaciones del Polisario con los países árabes.

Souilem no renuncia, sin embargo, a sus planes. Hasta la prensa marroquí anuncia en 2008 su "regreso al Reino" que tardará aún 15 meses en concretarse. La facilidad con la que salió de Tinduf, en julio pasado, desmiente la tesis marroquí de que los refugiados -5.200 se han trasladado a Marruecos desde 1991, según Rabat- están allí secuestrados por Argelia.

"Hay que recurrir a psicólogos para diagnosticar y curar esa enloquecida tendencia al suicidio que caracteriza, desde hace unos años, a parte de nuestros cuadros dispuestos a vender su alma a cambio de mezquinos privilegios personales", se lamenta, en el semanario Jeune Afrique, el ex amigo Bachir Mustafá Sayed.

El prófugo se justifica. "Poco a poco el Polisario que conocí dejó de existir para convertirse en un movimiento que sólo sirve para legitimar las pretensiones hegemónicas de Argelia en la región", declara a este periódico. "Y además tenemos un drama humanitario, el de los refugiados, que urge resolver". "Su sufrimiento es utilizado, de manera inmoral, en provecho de Argelia".

Souilem rehusa hablar de los plazos para su traslado a Madrid -"las cosas de palacio van despacio", repite- ni de sus planes cuando llegue a España. Cuando apenas llevaba un mes en Marruecos e ignoraba aún cual iba a ser su destino sí se explayó en el diario La Razón sobre la política de España con relación al Sáhara: "Ha obstaculizado opciones, dinamitado acercamientos. Podría haber jugado un papel más responsable. Por querer quedar bien con todo el mundo, al final ha quedado mal con todos".


FISH ELSEWHERE

Social Demócratas suecos piden ayuda a Grecia para detener la pesca

http://www.fishelsewhere.eu/index.php?parse_news=single&cat=158&art=1154


El Secretario General del Centro Olof Palme de Estocolmo y la Secretaria Internacional del Partido Laborista Sueco, han escrito esta semana una carta a tres colegas griegos pidiendo ayuda para excluir al Sáhara Occidental ocupado del acuerdo de pesca UE-Marruecos. Los tres griegos son la Comisaria de Pesca de la UE, el Primer Ministro griego y también Presidente de la Internacional Socialista, y a la Secretaria Internacional del Partido Socialista de Grecia.


Publicado: 27.06 - 2010 


La carta adjunta, publicada en la página web del partido Laborista de Suecia el 22 de junio, se envío a la Comisaria de Pesca de la UE, Maria Damanaki, al Primer Ministro de Grecia (y Presidente de la Internacional Socilaista), El Sr. George A. Papandreou, y a Paulina Lampsa, Secretaria Internacional del partido socialista griego PASOK.


De:

Jens Orback, Secretario General del Centro Internacional Olof Palme

Ann Linde, Secretaria Internacional del Partido Social Demócrata Sueco


A:

George A. Papandreou, Presidente de la Internacional Socialista y Primer Ministro de Grecia

Maria Damanaki, Comisaria Europea de Asuntos Marítimos y Pesca

Paulina Lampsa, Secretaria Internacional del PASOK


La Legalidad Internacional y el Acuerdo de Pesca de la UE con Marruecos


Estimados George, Maria y Paulina,


Nos dirigimos a vosotros con respecto a un asunto urgente en relación con el derecho internacional en el que los europeos tienen un papel clave. 


Como socialdemócratas, conocemos la importancia de respetar el derecho internacional. Un sistema internacional basado en normas es la única manera de dar forma a las interacciones pacíficas entre los países y los pueblos. En cualquier sociedad donde las leyes no se respetan, la democracia, la paz y los derechos humanos pierden terreno y se extiende el caos. Esto también se aplica a nuestra sociedad internacional, nuestro mundo. Como europeos, conocemos la importancia del derecho internacional y lo que puede suceder si no se respeta.


Por ello, nos quedamos preocupados cuando analizamos el Acuerdo de Asociación de Pesca de la UE con Marruecos. Según la ONU, Marruecos ocupa el Sáhara Occidental (Informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la Concesión de la Independencia a los Países y Pueblos Coloniales para 2009). Dado que el Acuerdo de Pesca de la UE con Marruecos no consideró este aspecto y por ello no hizo distinción alguna entre las aguas de Marruecos y las del Sahara Occidental, ni tuvo en cuenta los intereses del pueblo del Sáhara Occidental, el Gobierno Sueco votó en 2006 en contra del Acuerdo de Pesca de la UE con Marruecos en referencia al derecho internacional.


El Sub-Secretario General para Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, el embajador Hans Corell, emitió en 2002 un dictamen jurídico al Consejo de Seguridad de la ONU respecto a la legalidad en el marco del derecho internacional acerca de medidas que habrían tomado las autoridades marroquíes relativas a recursos minerales en el Sáhara Occidental. Al dar una conferencia sobre este tema en Pretoria, Sudáfrica, en diciembre de 2008, refiriéndose también al Acuerdo de Pesca de la UE con Marruecos, dejó claro que lo que se dice en el dictamen jurídico sobre los recursos minerales se aplica también a otros recursos. Explicó que en el Acuerdo de Pesca de la UE con Marruecos no se hace ninguna distinción con respecto a las aguas adyacentes al Sáhara Occidental. El aclaró que "cualquier jurisdicción sobre esas aguas está sujeta a las limitaciones que se derivan de las normas sobre la libre determinación."


Como uno de los mayores expertos en derecho internacional, el Embajador Corell declaró: "Como europeo me siento avergonzado. Sin duda, uno esperaría que Europa y la Comisión Europea - sobre todo - fueran un ejemplo de aplicación de los máximos estándares en materia de normas jurídicas internacionales de esta naturaleza. En cualquier circunstancia, yo hubiera pensado que era obvio que un acuerdo de este tipo, que no hace ninguna distinción entre las aguas adyacentes al Sáhara Occidental y las aguas adyacentes al territorio de Marruecos, estaría violando el derecho internacional".


Asimismo, los expertos jurídicos del parlamento Europeo han llegado a la conclusión de que el Acuerdo de Pesca de la UE con Marruecos viola la legalidad internacional.


Por todo ello, ahora nos dirigimos a vosotros con el fin de saber qué opináis de lo que nosotros, como europeos y como socialdemócratas, podemos hacer para honrar nuestro respeto al derecho internacional en esta materia del Acuerdo de Pesca de la UE con Marruecos. Este es un asunto de especial urgencia, ya que tenemos entendido que el 28 de agosto es el último día para hacer modificaciones sobre el Acuerdo de Pesca de la UE con Marruecos. Este asunto debe ser tratado con el fin de defender plenamente el respeto de la Unión Europea al derecho internacional.


Quedamos a la esperade vuestras noticias.


Saludos fraternales,

Jens Orback 

Ann Linde



SAHARA TODAY

La (PAPS) denuncia a la distribuidora Mercadona por comercializar productos provenientes del Sáhara Occidental

http://www.saharatoday.net/?p=4046


La Plataforma de Apoyo al Pueblo Saharaui (PAPS), ha denunciado el pasado miércoles, a la distribuidora Mercadona, por comercializar productos de pescado congelado proveniente del ocupado Sahara Occidental, según la Revista El Observador.

La (PAPS), bajo el lema `Comprar robado es robar', está llevando a cabo el envío masivo de quejas por Internet a Mercadona, para que deje de comercializar productos de pescado congelado provenientes del ocupado Sáhara Occidental que se venden como marca blanca Hacendado gracias a los acuerdos que mantienen la distribuidora con la conservera Escuris, que posee una fábrica de envasado en El Aaiún.

"Marruecos se beneficia ilegalmente de los recursos naturales del Sáhara Occidental a través de marcas como Escuris", o como las empresas catalanas FMC Foret, que adquiere más de medio millón de toneladas de fosfatos saharauis cada año, o la gallega Jealsa, que comercializa las conservas Rianxeira y Escuris, que posee una fábrica en El Aaiún que envasa para la marca blanca Hacendado, de Mercadona. Mientras, en los territorios ocupados, los saharauis reciben continuas palizas, violaciones y detenciones ilegales por parte de las autoridades ocupantes", denuncia la PAPS.

La PAPS, ha adoptado como medida de presión la puesta en marcha de una campaña mediante la cual están fomentando el envío masivo de quejas por Internet a la página de atención al cliente de Mercadona, en la que se insta a los responsables de la cadena distribuidora a que retire estos productos de sus expositores y cancele los contratos con Escuris.

Por último la (PAPS), exige a Mercadona que retire inmediatamente todos los productos de Hacendado que hallan sido adquiridos a Escuris, y que deje de comprar productos robado del Sahara Occidental, por que ¡¡COMPRAR ROBADO ES ROBAR!!.

Para sumarse a esta iniciativa hay que acceder a la Web de Mercadona

www.Mercadona.com , cortar y pegar en el espacio reservado para las sugerencias el siguiente texto: "MERCADONA comercializa productos de ESCURIS a través de su marca blanca HACENDADO. Las conservas de pescado Escuris procedentes del Sáhara Occidental, un territorio ocupado ilegalmente por Marruecos en el que se violan los derechos humanos y se explotan sus recursos naturales en beneficio del gobierno marroquí y contra la legalidad internacional".

Madrid, 27/06/2010


Fuente: SPS


CANARIAS AHORA

La comunidad saharaui protesta contra la naviera Armas

http://www.canariasahora.com/noticia/139945/

LA ACUSAN DE VIOLAR LAS LEYES INTERNACIONALES DE LA ONU


Concentración ante las oficinas de la naviera en el muelle Santa Catalina.

Numerosos ciudadanos saharauis se concentraron este sábado frente a las oficinas de Armas, en el muelle Santa Catalina del puerto de La Luz y de Las Palmas, en señal de protesta contra la la naviera a la que acusan de "violar las leyes internacionales de la ONU respecto a la no explotación comercial con la potencia ocupante del Sáhara Occidental que vulnera los derechos legítimos de la población saharaui"


La Asociación Canaria de Solidaridad con el Pueblo Saharaui (ASOCSPS), la Comunidad Saharaui en Gran Canaria (AISOC), el Observatorio de los Recursos Naturales del Sahara Occidental (WSRW) y la Asociacion Juvenil saharaui en Gran Canaria (AJOSAC) se manifestaron durante más de dos horas ante las oficinas de la empresa canaria marítima para protestar contra el incumplimiento de la legalidad internacional en el Sáhara Occidental que, aseguran, está cometiendo la naviera.

Los cuidadanos canarios y la comunidad saharaui residente en la isla portaban pancartas que decían No al Expolio de los Recursos Naturales en el Sáhara Occidental Fin a la Ocupación Marroquí en el Sáhara Occidental. Además de numerosos carteles contra la compañía marítima en los que se podía leer "Naviera Armas cómplice del sufrimiento del Pueblo Saharaui", "Naviera Armas por un puñado de euros incumple la legalidad internacional en el Sáhara Occidental" y "Naviera Armas cómplice de Marruecos en la ocupación del Sáhara Occidental".

Hasta el lugar se desplazó el Servicio Secreto Marroquí donde tomó imágenes gráficas de la protesta, aseguran los manifestantes.

La concentración tuvo lugar frente a más de trescientos pasajeros que estaban esperando para embarcar con destino a El Aaiún  (Sáhara Occidental), la mayoría de ellos de origen marroquí.


POEMARIO POR UN SÁHARA LIBRE

La mala situación económica de Francia obliga a revisar sus relaciones con Argelia

"El Eliseo" estudia "las condiciones de Argelia" a cambio de soluciones a la difícil situación económica de Francia


Elkhabar por Atef Egdadra (Traducción no oficial de Poemario por un Sahara Libre)

La segunda visita de un Secretario General del Palacio del Eliseo, Claude Gueant, a Argelia, despeja el claro deseo y la urgencia de Francia en acelerar y "corregir" la situación en las relaciones bilaterales. Paris tiene la vista puesta en el próximo nuevo Plan Quinquenal al que Argelia ha destinado 285 millones de dólares, más que en las relaciones políticas, en un momento en que Francia está inmersa en un déficit público sin precedentes.


La primera visita de Claude Gueant a Argel fue el pasado mes de febrero para unas "conversaciones de carácter informal" en las que el enviado francés no tuvo oportunidad de ser recibido por Bouteflika y se conformó con un encuentro con el primer ministro, Ahmed Ouyahia. Eso fue un guiño a Francia por parte de Argelia de que todavía no ha recibido de París lo suficiente para suavizar sus posiciones con ellos. Y probablemente durante el encuentro entre Sarkozy y Bouteflika en Niza (NOTA: para la cumbre Francia-África) hace unos días, surgió el cambio del que ha sido informado el Presidente por su homólogo francés, tras el cual abrió las puertas de acceso al jefe del estado francés en su visita a Al Mouradia (NOTA: palacio presidencial argelino). Previo a las declaraciones de Sarkozy acerca de su visión para la "normalización" de las relaciones con la antigua colonia, queda claro que el presidente francés no tiene puntos de vista nuevos fuera de su anterior "pragmatismo", que se entiende como unas relaciones en las que rigen intereses económicos lejos de los "dolores de cabeza", según el concepto francés, que trae, "la generación revolucionaria", como la describió, Bernard Kouchner, hace unos días, cercanas a la opinión francesa de mirar hacia otro lado tanto como sea posible para no discutir temas de la memoria, el reconocimiento y la disculpa.


Parece que las limitaciones financieras francesas son el incentivo para el cortejo de Argelia, como se desprende de las declaraciones de Gueant antes de su encuentro con Bouteflika, al "Financial Times" del Reino Unido, donde afirmaba que el gobierno francés está en un aprieto financiero, y es necesario reducir el déficit público en su presupuesto a menos del 3 por ciento antes de 2013 incluyendo actualmente, más del 8 por ciento del producto interior bruto. El primer ministro francés, François Fillon, insistió en la necesidad de recaudar alrededor de 100 millones de euros durante los próximos tres años, la mitad de los cuales debe obtenerse a través de incrementar los ingresos de la Hacienda Francesa. Se desprende de estos datos que el objetivo de Francia es el programa quinquenal por valor de 285 millones de dólares, como ha decidido el gobierno argelino hace unos días. París trata de dar la impresión de que está listo para hacer frente a las exigencias de Argelia, y la pregunta que surge ahora es, qué puede ganar Argelia, las inversiones directas y serias, el apoyo de la Unión Europea con aval francés Francia, un cambio en la posición respecto al Sáhara Occidental, o por lo menos apostar por la "moderación", y facilitar la circulación de personas entre las dos orillas.



La solicitud de la Presidencia francesa a su homólogo argelino, para que se aceptara la visita del Secretario General del Palacio del Eliseo, Claude Gayan, era "urgente", en un momento en el que el acercamiento entre Argelia y EEUU se vislumbra como otro factor sobre el eje de las divergencias, especialmente con el firme interés del presidente Abdelaziz Bouteflika en activar las relaciones entre Argelia y Washington, a expensas de las relaciones históricas con Francia, sobre todo después de que Washington anunciara la retirada de Argelia de la lista de inspección estricta en los aeropuertos de EE.UU., algo que no ha hecho el Gobierno de París.


Esto se reflejó claramente a través de docenas de visitas a lo largo de los meses pasados de funcionarios de EE.UU. a Argelia, a cambio de una importante visita del Ministro de Relaciones Exteriores argelino, Mourad Medelci, a la capital estadounidense hace unas semanas. Todo esto sucede en un momento en el que no ha habido visitas en ambas direcciones de los funcionarios argelinos y franceses, a excepción de una visita anterior del Secretario General del Eliseo, Claude Gueant, y un encuentro "informal" entre Bouteflika y Sarkozy en el que primaron las "adulaciones diplomáticas" más que cualquier otra cosa.



DELEGACIÓN SAHARAUI PARA ESPAÑA

Delegación saharaui participa en la I Asamblea de Refundación de IU (España)

http://www.polisario.es/index.php?option=com_content&view=article&id=117:delegacion-saharaui-participa-en-la-i-asamblea-de-refundacion-de-iu-espana-&catid=8:notiicias&Itemid=28 


Madrid, 27/06/2010 (SPS).- Una delegación saharaui encabezada por el Ministro de Construcción y rehabilitación de las zonas liberadas, Salek Babih, participó el sábado en la I Asamblea de Refundación de IU (España), por invitación del líder del partido, Cayo Lara, según la representación del Frente Polisario en España.


El ministro saharaui se entrevistó con el líder de IU Cayo Lara y el Eurodiputado Willy Meyer, y otras personalidades presentes, a quienes felicitó por el coraje político para renovar el partido y darle un respiro en el contexto de las condiciones económicas y políticas que está experimentando actualmente España como resultado de la crisis económica mundial. Por su parte, Cayo Lara reiteró la firme posición de la formación política a lado de las dos cuestiones Sáhara Occidental y Palestina y a todas las cuestiones de la liberación y por la eliminación del colonialismo en todo el mundo


En la I Asamblea de Refundación de IU participaron delegaciones de 60 organizaciones sociales y sindicales así como delegaciones extranjeras invitadas de Francia, Portugal, Chipre, Cuba, Nicaragua. (SPS)

Fuente SPS



C U L T U R A 

GENERACIÓN DE LA AMISTAD SAHARAUI

http://generaciondelaamistad.blogspot.com

CONFINES. Arte y Cultura desde la Patagonia

http://www.confinesdigital.com/conf15/poesia-saharaui.html

Nueva literatura hispano africana en castellano un ensayo y una antología inédita en la argentina reflejan la actualidad y la obra de la "generación  de la amistad saharaui"

Poesía saharaui

Lucha y resistencia en el Sahara occidental

La poesía en lengua española del  Sahara Occidental, antigua colonia española todavía en proceso de autodeterminación —que ha vivido azotada por  la guerra durante más  de tres décadas y aun pesa en los cajones de la sección de descolonización de las Naciones Unidas— constituye junto  a la literatura de Guinea Ecuatorial, el más  dinámico exponente de la nueva literatura Hispano Africana. La poesía Saharaui, poesía de lucha y resistencia en un sentido amplio, responde a una serie de necesidades y circunstancias políticas que han  marcado la vida de aquellos antiguos beduinos españoles que bruscamente dejaron de serlo y fueron lanzados al vacío  de la historia.

La poesía en lengua española del  Sahara Occidental, antigua colonia española todavía en proceso de autodeterminación —que ha vivido azotada por  la guerra durante más  de tres décadas y aun pesa en los cajones de la sección de descolonización de las Naciones Unidas— constituye junto  a la literatura de Guinea Ecuatorial, el más  dinámico exponente de la nueva literatura Hispano Africana. La poesía Saharaui, poesía de lucha y resistencia en un sentido amplio, responde a una serie de necesidades y circunstancias políticas que han  marcado la vida de aquellos antiguos beduinos españoles que bruscamente dejaron de serlo y fueron lanzados al vacío  de la historia. >>>

La nueva poesía Saharaui es una poesía que, desde los márgenes, lucha por construir su propia identidad. Es un arma cargada de futuro, como dijo Celaya, que nace de las gargantas doloridas, secas y sangrientas de un grupo de escritores forjados en el exilio de tres estaciones sin ocaso.

En 1976, mientras la dictadura española esperaba conmocionada la muerte de Franco, el último soldado español abandonó el Sáhara Occidental, sin dar la oportunidad de organizar el referéndum de autodeterminación que la ONU, y el pueblo saharaui, demandaban desde hacía años. Desde el norte y desde el sur, Marruecos y Mauritania respectivamente, ávidos por ensanchar sus fronteras, se aprovecharon de la debilidad de España para enviar sus ejércitos a ocupar un vasto territorio, desértico y poblado por menos de 100.000 saharauis, pero de enorme riqueza natural. La ONU se opuso a la ocupación pero no hizo nada para detenerla, y el flamante movimiento de liberación saharaui, Frente POLI- SARIO, no pudo detener el avance de sus poderosos vecinos. En pocos meses, miles de saharauis murieron o desaparecieron, y alrededor de la mitad de la población nativa fue desplazada. Hoy, más de tres décadas después, aquellos refugiados y sus familias, casi doscientos mil, aun viven en el duro exilio de los campamentos de Tindouf, en la vecina Argelia.

En 1982, como respuesta a las victorias del POLISARIO en el campo de batalla, con Mauritania ya retirada del territorio y Marruecos arrinconado en el norte, Rabat diseñó una nueva estrategia para ampliar su poder sobre la región: la construcción de seis muros militares con los que progresivamente fue ampliando su control sobre porciones mayores de desierto. En total, hoy hay 2.700 kilómetros de muros en el Sahara Occidental, que protegidos por 130.000 sol- dados marroquíes y rodeados de varios millones de minas, parten la antigua colonia española en dos. Al oeste, dos tercios de desierto bajo control marroquí. Y al este, un tercio bajo control del POLISARIO y su autoproclamada Republica Árabe Saharaui Democrática (RASD), estado hispanohablante exiliado en los campamentos de Tindouf y reconocido por la Unión Africana y la mayoría de países Latinoamericanos. Los campamentos de refugiados son más que campamentos de refugiados donde languidecen miserias y deseos; son la sede de un estado en exilio, de un nuevo proyecto de ciudadanía Saharaui, trazado para llenar el vacío que dejó apresuradamente España al abandonar sus responsabilidades como colonizador.

Dentro de los campamentos de refugiados, donde por necesidad los saharauis han construido una compleja estructura institucional, que incluye un sistema de educación y atención médica público y universal, el castellano ocupa una posición de mucha importancia. En contraste con sus vecinos francófonos, la República Saharaui se presenta como país hispanohablante, y promueve una identidad híbrida, de tradiciones hispanas, árabes, africanas, e islámicas. Es en este contexto único en el que surge la nueva poesía saharaui en español, una poesía que rompiendo con las formas literarias tradicionales saharauis, mira más al mundo Hispano que a la tradición árabe. De hecho, las relaciones entre la exiliada república y América Latina son de suma importancia; a fines de los 70 y a principios de los 80, miles de adolescentes saharauis atravesaron el océano para estudiar la secundaria en Cuba, en internados de la Isla de la Juventud, para después pasar a las universidades de la isla grande. Miles de niños y niñas saharauis crecieron y se educaron en el Caribe. Y los versos de Martí, y la Generación del 27, y Neruda, y Benedetti, y tantos otros, volvieron con ellos al desierto, a su segunda estación de exilio.

Los niños y adolescentes que fueron a estudiar en Cuba volvieron a los campamentos como una nueva tribu, casi como una nueva tribu urbana que amenazaba las rutinas hegemónicas que marcaban la vida diaria de los que habían quedado atrás. Los Cubarauis consiguieron empleo en el Gobierno Saharaui, en hospitales, en escuelas, pero la situación se volvió frustrante ante la falta de medios y, sobre todo, de progreso político: estancamiento del proceso de auto-determinación, negociaciones interminables e intentos por parte del gobierno de Rabat para influenciar el censo electoral que la ONU entonces elaboraba. La situación de ni guerra ni paz abierta con el alto de fuego oficial de 1991 fue minando progresivamente el ímpetu inicial.

La mayor parte de los poemas de esta selección fueron escritos por poetas que vivieron este contexto político. Bajo ese contexto surgió la "Generación de la Amistad". Son hombres y mujeres que nacieron en los 60 y 70, y han conocido la guerra, el exilio, el desierto y el Caribe, frustraciones en los proyectos de construcción nacional y, recientemente, una segunda emigración a España, donde muchos viven y trabajan hoy en día.

Su poesía, recogida en las antologías Bubisher (2001), El Aaiún (2006), Un

Dreiga (2007) y en versión bilingüe (castellano —  inglés) en 31. A Bilingual Anthology of Saharawi Resistance Poetry in Spanish (2007), retoma la larga historia de literatura oral del pueblo saharaui, pero entra en diálogo con la tradición en lengua española de intervención política y poética. Son escritores que se formaron con la poesía de José Martí y su modernismo con fines nacional- políticos. Sus estudios fueron contemporáneos con el auge de la poesía de compromiso social de poetas —  también exiliados —  como Mario Benedetti y Juan Gelman. Y se muestran conscientes de los debates y polémicas sobre la poesía política; por ejemplo, las palabras de Jean Paul Sartre en ¿Qué es la literatura? sobre la imposibilidad de una auténtica poesía comprometida y la respuesta crítica de Theodor Adorno, y su larga investigación de la potencia política del arte en su Teoría estética. Bajo esa tensión surgen sus versos.

Los lectores hallarán dos tendencias en la poesía de la Generación de la Amistad: poemas micro-políticos, que se enfocan en la vida, sufrimiento, y esperanza del/a poeta; y los macro-políticos, que representan más explícita- mente los reclamos nacionales, y en los cuales se vislumbra la función diplomática de la poesía. En otras palabras, en esta nueva poesía saharaui en español que aquí presentamos, se cruzan los ejes lírico y épico: el desarraigo, la frustración, el deseo, y la literatura, y la voluntad política para construir una nación se retuercen en unos versos que, a veces, queman como la arena del Sahara al mediodía.



------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Por un Sáhara libre, 

Salka Embarek


__._,_.___
Actividad reciente:
El archivo de mensajes  de Sahara-Info (desde 2002) son accesibles en : http://es.groups.yahoo.com/group/sahara-info/messages
.

__,_._,___

Comments: Publicar un comentario

<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?